ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു
൩ഠ;
മുഗ്ദ്ധേ ദുഷ്കരമേതദിത്യതിതതാ - മുക്ത്വാ സഹാസം ബനാ- ഭാലിംഗ്യ ച്ഛ ലിതാസ്മി തേന കിതവേ- നാദ്യ പ്രദോഷാഗമേ. (൪൧) ==================== ധൂർത്തനായ നായകൻ ചെയ്ത വഞ്ചനയെ നായിക സ ഖിയോടു പറയുന്നു. രോഷത്താൽ സാപരാധൻ കണവനെയകുല- ത്താക്കിനേൽ പിന്നെയാളീ- വേഷത്തോയെത്തിനാനെന്നരികിലവനിരു- ട്ടത്തു ഞാൻ ഭ്രാന്തിമൂലം ഭാഷിച്ചേൻ ഗൂഢമായാഗ്രഹമവനിലുടൻ ദുഷ്ടരം താനിതെന്നുൽ. ഘോഷിച്ചാലിംഗനം ചെയ്തുദിതഹസിതനായ് ധൂർത്തനെന്നെച്ചതിച്ചാൻ. ആളിവേഷം=സഖിയുടെ വേഷം . ദുഷ്കാരം=പ്രയാസമുള്ളത്. ഉദിതഹസിതൻ=ഉദിതമായ ഹസിതത്തോടു കൂടിയവൻ (ചിരിച്ചുകൊണ്ട് ) ==================== ആശംക്യ പ്രണതിം പടാന്തപിഫിതൌ പാദൌ കരോന്യാദരാ - ദ്വാജേനാഗതമാറൃണോതി ഫസിതം ന സ്പഷ്ടമുദ്വീക്ഷതേ മയ്യ്യാലാപവതി പ്രതിപവചനാ സഖ്യാസമം ഭാഷതേ തന്വ്യാസ്തിഷ്ഠതു നിർഭരപ്രണയിതാ മാനോപി രമ്യോദയഃ . (൪൨ .)
ഈ താൾ വിക്കിഗ്രന്ഥശാല ഡിജിറ്റൈസേഷൻ മത്സരം 2014-ന്റെ ഭാഗമായി നിർമ്മിച്ചതാണ്. ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സ്കോർ ലഭിക്കുന്നതു് ഈ താൾ ആദ്യം ടൈപ്പു ചെയ്തുതുടങ്ങിയ Manojpattat എന്ന ഉപയോക്താവിനായിരിക്കും. | |||||
ഈ താളിന്റെ ഗുണനിലവാരം: (വിശദവിവരങ്ങൾക്കു് ഈ ലേഖനം കാണുക) | |||||
സങ്കീർണ്ണത | തനിമലയാളം | അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം | ടൈപ്പിങ്ങ് പുരോഗതി | ഫോർമാറ്റിങ്ങ് മികവ് | അക്ഷരശുദ്ധി |
(സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) |