ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു
൬ഠ
ക്വ പ്രസ്ഥിതാസി കരഭോരു ഘനേ നിശിഥേ പ്രാണേശ്രരോ വസതി യത്ര മനഃപ്രിയോ മേ ഏകാകിനീ വദ കുഥം ന ബിഭേഷി ബാലേ നമ്പസ്തി പുംഖിതശരോ മദനസ്സഹായഃ (൬൮) =================== സഖിയും നായികയും തമ്മിലുള്ള ഉക്തിപ്രത്യുക്തികൾ. കനത്ത നടുരാവിലെങ്ങു കരഭോരു! പേകുന്നു നീ? മനഃപ്രിയതമൻ മോദ്യ മരുവുന്നിടത്തേക്കു താൻ നിനക്കു ഭയമില്ലയോ സഖി! തനിച്ചുപോയീടുവാ. നനംഗനിഷുവും തൊടുത്തു തുണയായെനിക്കില്ലയോ?. ഇഷു=അസ്ത്രം. ===================
ലോലഭുലതയാ വിപക്ഷദിഗുപ- ന്യാസേ വിധൂതം ശിര- സൂദൃത്താന്തവിദീക്ഷണേ കൃരുമന- സ്കാരോ വിലക്ഷസ്സഗിതഃ ഠരംഷത്താമ്രകപോലകാന്തിനി മുഖേ ദൃഷ്ട്യാ നതഃ പാദയോ- രുത്സ്യഷ്ടോ ഗുരുസന്നിധാവപി വിധി- ദ്വാഭ്യം ന കാലോചിതം (൬നു) ===================
ഗുരുസന്നിധിയിൽ വച്ചു നായികാനായകനിമാർ തമമിലുണ്ടായ ചേഷ്ടാവിശേഷത്തെ കവി പറയുന്നു. അന്യസ്ത്രീദിക്കിലേക്കായ് പുരികമിളകവേ മുർദ്ധനിർദ്ധൂതി ചെയ്താൻ പിന്നത്തത്വജ്ഞലോകേ മിഴിയതണയവേ ചിന്ത പൂണ്ടമ്പരന്നാൻ
ഈ താൾ വിക്കിഗ്രന്ഥശാല ഡിജിറ്റൈസേഷൻ മത്സരം 2014-ന്റെ ഭാഗമായി നിർമ്മിച്ചതാണ്. ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സ്കോർ ലഭിക്കുന്നതു് ഈ താൾ ആദ്യം ടൈപ്പു ചെയ്തുതുടങ്ങിയ Manojpattat എന്ന ഉപയോക്താവിനായിരിക്കും. | |||||
ഈ താളിന്റെ ഗുണനിലവാരം: (വിശദവിവരങ്ങൾക്കു് ഈ ലേഖനം കാണുക) | |||||
സങ്കീർണ്ണത | തനിമലയാളം | അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം | ടൈപ്പിങ്ങ് പുരോഗതി | ഫോർമാറ്റിങ്ങ് മികവ് | അക്ഷരശുദ്ധി |
(സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) |