270 THE PASSION-WEEK: TUESDAY. [PART III. CHAP. IV.
എന്നു ചൊല്ലിയപ്പോൾ പിന്നെ ദാവിദ് ആത്മാവിൽ ആയി (സങ്കീ. ൧൧)
യഹോവ എന്റെറ കൎത്താവോടു “ഞാൻ നിന്റെ ശത്രുക്കളെ നിനക്ക് പാദപീ
ഠമാക്കുവോളത്തിന്നും നീ എൻ വലത്തിരിക്ക” എന്നു ചൊല്ലി അവനെ തന്റെ
“കൎത്താവ്” എന്നു വിളിക്കുന്നത് എന്തു? അവൻ ദാവീദിന്നു കൎത്താവ് എന്നുവ
രികിൽ പുത്രനാകുന്നത് എങ്ങിനെ? എന്നിവണ്ണം പഴയനിയമത്തിലും അറി
യിച്ചു കിടക്കുന്ന തന്റെ ദിവ്യമഹത്വത്തേയും പിതാവിൻ തുണയാൽ വരു
ന്ന പൂൎണ്ണജയത്തേയും സൂചിപ്പിച്ചു നാണം വരുത്തിയാറെ ചോദിപ്പാനും ഉ
ത്തരം പറവാനും ആരും തുനിഞ്ഞില്ല, ജനങ്ങൾ മനസ്സോടെ കേട്ടു പോരുക
യും ചെയ്തു (മാൎക്ക.).
§142.
THE GREAT DENUNCIATORY SPEECH AGAINST THE SCRIBES
AND PHARISEES.
പറീശശാസ്ത്രികളുടെ ആക്ഷേപണാദികൾ.
a) Woes denounced against the scribes and Pharisees.
പറീശശാസ്ത്രികളെ ആക്ഷേപിച്ചതു.
MARK XII.
38 And he said unto them in his doctrine, 39 And the chief seats in the synagogues, and 40 Which devour widows' houses, and for a |
LUKE XX. 45 Then in the audience of all the people he 46 Beware of the scribes, which desire to 47 Which devour widows' houses, and for a |
MATT. XXIII.
1 Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, 2 Saying, The scribes and the Pharisees sit 3 All therefore whatsoever they bid you 4 For they bind heavy burdens and grievous 5 But all their works they do for to be seen 6 And love the uppermost rooms at feasts, 7 And greetings in the markets, and to be 8 But be not ye called Rabbi: for one is 9 And call no man your father upon the 10 Neither be ye called masters: for one is 11 But he that is greatest among you shall 12 And whosoever shall exalt himself shall |
13 But woe unto you, scribes and Pharisees, 14 Woe unto you, scribes and Pharisees, 15 Woe unto you, scribes and Pharisees, 16 Woo unto you, ye blind guides, which say, 17 Ye fools and blind: for whether is greater, 18 And, Whosoever shall swear by the altar, 19 Ye fools and blind: for whether is greater, 20 Whose therefore shall swear by the altar, 21 And whogo shall swear by the temple, |