ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

INTRODUCTORY NOTICE.

THE absence of any elementary work calculated to
afford to the English Student that assistance in the
acquisition of Malayalam, for which in most languages
a Delectus or such like manual is now available, and
the acknowledged utility of the volume of Telugu Se
lections compiled by Mr. J. C. Morris, induced me to
undertake the compilation of the following work.

The book is divided into four parts — 1st. Stories
2nd. Official papers 3rd. Dialogues 4th. Vocabulary.

The Stories, to each of which a grammatical analysis
is appended, while to the first thirty-five an English
translation is likewise affixed, are merely a Malayalam
version of the 70 stories contained in Mr. Morris' Book.

The Official Papers are mostly selected from papers
procured by me from Malabar, translated and analysed
by myself; and are intended as an aid towards the
acquisition of the style used in Official business, which
in Malayalam, as in the other languages of India, differs
considerably from that found in books.

The Dialogues are principally translated from those
in Mr. Morris' work; a few pages, which have reference
to Revenue matters, having been altered to correspond
with the state of things existing in Malabar.

The Vocabulary has been added to the work at the
suggestion of the Rev. J. M. Fritz and J. Huber, Basle
Missionaries of Calicut, to whom it was referred for a
report on its merits. It may at first sight appear to be
a superfluous addition, considering the copiousness of

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV134.pdf/9&oldid=178787" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്